Jen pro blázny

Magazín pro pány a dámy

 

*     [Praha]     *     1980 – 1982     *     nepravidelně     *

 

A.
1. Jen pro blázny (0 - 2 1/2); Zen pro blázny (3); Jen/Zen pro blázny (4); zkr. JPB.
2. Magazín pro pány a dámy (4).
3. Antal Šašek (4)
4. [Praha|
5. Veškerá práva vyhrazena (vyjma zrozhlasování a ztelevizování) (4)
6. A4
7. [39]-[90]
8. průklep; sešito v polokartónu
9. ilustrace
12. 1-2 × ročně
13. 5
14. 0/12-80; 1/03-81; 2 1/2/(11-81]; 3/04[-82]; 4/Vánoce 82;

B.
1. Časopis pro alternativní hnutí a způsob života.
2. Obsah.
3. Plná jména (u překladů), jinak spíše šifry, anonymy; a) V.Havel, J. Chalupecký; b) Black Elk, D. Bowie, C. Castaneda, I. Čing, H. Jawlowska, T. Leary, R. Metzner, A. M. Ripellino, S. Sahn, P. Smith, A. Watts.
4. a) Eseje, reportáže, portréty, ukázky z knih, rozhovory, glosy, poezie. b) Alternativní hnutí a životní způsoby: psychedelika (hudba, drogy); kontrakultura, hippies, kultura mládeže, undergroundová scéna v ČSSR; ekologie (zesilování ekologického vědomí); východní náboženské směry (zen-buddhismus, taoismus, kontemplace); hudba (rocková scéna v zahraničí, koncerty, portréty zpěváků a skupin, písňové texty); historie Indiánů; čínská poezie; přehled alternativního tisku v zahraničí; alternativní filmová scéna v ČSSR; výtvarné umění (portrét M.Knížáka, land art).
c) Asi třetina původních příspěvků; dvě třetiny překladů (většinou z anglických publikací, často zpracování textů).
6. Srv. Sado-Maso a Opium pro lid.

D. Písemná odpověd vydavatele na dotazník (04-89)
1. Praha.
2. 10.
3. Průklep; nikoliv na průklepový, nýbrž kancelářský papír.
4. Výraz převzat ze Stepního vlka H.Hesseho; v něm symbolicky popisuje bizarní "magické divadlo" vnitřních proměn, halucinací, jevů a zkušeností. JPB však vyžaduje i od čtenáře patřičnou dávku šílenství a nekonformily.
5. Po Opiu pro lid vycházel od prosince 80 do prosince 82 Jen pro blázny. V mezidobí se shromáždily četné materiály, které jsem chtěl představil formou bizarního magazínu a předat jiným. Coby "one-man-magazinc" obstarávala jedna osoba materiály, překlady, psala na stroji a měla na starosti grafickou úpravu. Tímto časopisem jsem chtěl vyrábět něco vlastního, alternativního. Neměl jsem k dispozici kopírku, nechtěl jsem používat průklepový papír, zvolil jsem tedy jako kompromis kancelářský papír, což si při nákladu 10 výtisků vyžádalo dva opisy. Zvláštní důraz jsem kladi na (foto)grafickou úpravu.
6. Psychedelika, "ideologie" a filozofie kontrakultury; avantgarda rockové hudby (portréty skupin, texty); ekologie; domácí (pražská) scéna undergroundu; zen-buddhismus.
8. Přátelé, známí.
9. Předání formou daru.
10. Snahy o navázání kontaktů se zahraničními časopisy zůstaly bez výsledku.
11. -
12. Většinou překlady (převážně z angličtiny); oblíbení autoři: V. Havel, A. Watts.
15. Zdarma, dárek.

Zdroj: Posset 1993 viz

 

1981

1 - březen - pdf-ocr

 

1982

3 - duben - pdf-ocr